sábado, 30 de agosto de 2014

Tom Durkin: El último adiós a un poeta del turf

 "Secretariat is moving like a TREMENDOUS machine! ... Here comes Secretariat to the wire, an unbelievable, an amzing performance!"

¿Quién no recuerda aquel clásico relato de Chic Anderson en el Belmont Stakes ganado por Secretariat en 1973? Aquellas palabras han alcanzado un grado tal de inmortalidad, que hoy en día son casi tan memorables como la carrera en sí, y casi más de 40 años después, no somos pocos los que podemos recitar los últimos 600 metros de aquel épico Belmont casi de memoria.

Pues bien, si Chic Anderson era un relator excelente, qué decir del gran Tom Durkin, el sexagenario relator-poeta que mañana, luego de más de 40 años de actividad, dejará el micrófono para siempre. Con él se van años y años de memorias, de carreras que no hubieran sido lo mismo sin sus emocionantes y perspicaces frases acompañando la acción. Mentiría si dijera que no tuvo nada que ver en mi fanatismo por la hípica norteamericana, porque en un principio, cuando yo poco sabía de esto, fueron sus relatos de las carreras más importantes de las últimas décadas los que más me movieron.

Desde Alysheba hasta Rachel Alexandra, pasando por Cigar y por Tiznow, su increíble don para capturar el momento con frases inolvidables lo convirtió en una verdadera leyenda. Pero probablemente fue otra de sus cualidades la que hizo que revolucionara el relato hípico. Al haber estudiado teatro en su juventud, Durkin siempre entendió que cada carrera es una historia que contar: cada una tiene un principio, un desarrollo en el que el drama va aumentando paulatinamente, y un clímax final. Incluso, según su visión de la hípica, en algunos casos las carreras también tienen "héroes" y "villanos": su forma de relatar a Cigar, a Holy Bull o a Rachel Alexandra, caballos amados por el país entero y casi siempre enormes favoritos en sus carreras, no era la misma que su forma de relatar una carrera normal en Aqueduct (aunque a ésta también le ponía emoción, lo hacía de otra forma). Aunque hoy muchos relatores hayan incorporado esto, Durkin fue el pionero en hacerlo, y con él llegó la transformación del antiguo relator que se limitaba a describir los hechos fríamente, al relator "moderno", ese que le pone su cuota de fanatismo, e incluso opina en pleno relato. Todo esto, sumado a su inconfundible voz, a su don para inventar frases en milésimas de segundos, a su gran sentido del humor (probablemente lo que lo impulsó a la fama de la que también goza entre las audiencias "no turfísticas") y a su gran profesionalidad (cada mañana estudia un "diccionario" personal de cientos de páginas con sinónimos, antónimos, y diferentes frases típicas que pueden ser usadas en una carrera) son las cualidades que, en mi opinión, hacen de Durkin el mejor relator hípico de todos los tiempos.

Comenzó relatando carreras de cuartos de milla en ferias rurales a los 21 años (para ser contratado minió en la entrevista de trabajo, diciendo que era el asistente del relator de Arlington Park). Y sólo 13 años después, en 1984, tras haber llevado su voz por varios hipódromos de purasangres en Florida y Kentucky, dio el saltó a la fama nacional al convertirse en el relator oficial de un naciente evento que cambiaría a la hípica norteamericana para siempre: la Breeders' Cup. Con ese primer gran trabajo (en el que estuvo hasta 2005) le llegaron momentos inolvidables, como sus épicos relatos de Alysheba y Ferdinand, Personal Ensign, Sunday Silence y Easy Goer, o Cigar. Pero eso no fue todo, porque desde 2001 Durkin también se desempeño como el relator oficial de las tres carreras de la Triple Corona para la NBC, un cargo que ocupó hasta la temporada 2010, cuando renunció inesperadamente, citando estrés. Quienes lo conocen, dicen que su relato del Derby de 2009, en el que no vio al sorprendente ganador Mine That Bird hasta faltando 50 metros para el disco, tuvo mucho que ver en esa decisión.

Además de todo esto, cabe mencionar que, desde 1990, Durkin ha sido la voz oficial de NYRA, un puesto que le permitió relatar todas las carreras de los hipódromos de Aqueduct, de Belmont Park, y de Saratoga, el hipódromo ícónico del turf americano y el lugar donde Durkin (que vive a 6 cuadras de allí) siempre había soñado relatar. Es allí, en Saratoga, donde mañana, tras varias décadas de emocionarnos con su voz, Durkin dejará el relato para siempre. Para los fanáticos de sus relatos como yo, su lugar dejará un vacío imposible de llenar...

(A continuación dejo un ranking con las que son, para mí, algunas de los mejores relatos de Tom Durkin. He tenido que dejar grandes momentos afuera, pero seleccionar sólo 12 de los mejores relatos de un relator de esta calidad no fue nada fácil. Además, hay que tener en cuenta que, siendo muchas de las frases de Durkin rimas, mucho se pierde en la traducción)


12- "Afleet Alex just run right by Giacomo like he was standing still!" - 2005 Belmont Stakes
"¡Afleet Alex acaba de pasar por al lado de Giacomo como si (Giacomo) estuviera quieto!" El estupor en la voz de Durkin captura a la perfección uno de los movimientos más electrizantes de la historia de la Triple Corona.





11- "He was as fast as SECRETARIAT!" - 2001 Kentucky Derby
"Fue igual de rápido que Secretariat!" En el primer Derby de Durkin, Monarchos corrió el Derby más rápido desde Secretariat en 1973, y Durkin no sólo estuvo atento al suceso (algo que a muchos relatores se les pasaría en plena carrera), sino que lo llenó de emoción.




10- "Lion Heart is all heart! Smarty Jones is all out!" - 2004 Kentucky Derby
"¡Lion Heart es puro corazón! ¡Y Smarty Jones lo deja todo!" Una de las frases más memorables de Durkin en el triunfo más importante de uno de mis caballos favoritos.





9- "Oh my...This is the greatest comeback since Lazarus!" - 1998 Breeders' Cup Mile
"Oh Dios...está es la reaparición más impresionante desde Lázaro" Así describió Durkin el triunfo de Da Hoss en la Breeders Cup Mile de 1998 luego de que el zaino hubiese corrido solo una carrera en los 2 años anteriores.




8- "Here, indeed, is a SUPERSTAR!" - 1991 Breeders' Cup Juvenile
"¡Esto, ciertamente, es una superestrella!" fue el relato de Durkin al ver por primera vez en vivo al sensacional Arazi, en la recordada Breeders' Cup Juvenile de 1991.




7- "And it's gonna be...A FILLY IN THE BELMONT!" - 2007 Belmont Stakes
"Y va a ser...¡una potranca en el Belmont!" exclamó Durkin emocionado, al ver a Rags To Riches vencer a Curlin y convertirse en la primer hembra en ganar el Belmont Stakes en 102 años.





6- "Was it Real Quiet or was it Victory Gallop? A picture is worth a thousand words. This photo is worth 5 million dollars! Oh, no! History in the waiting!" - 1998 Belmont Stakes
"¿Fue Real Quiet o fue Victory Gallop? Una foto vale por mil palabras... ¡Esta foto vale 5 millones de dólares! ¡Oh no! ¡Estamos al borde de la historia!" Real Quiet buscaba convertirse en el primer triple coronado en 20 años, y con ello obtener un premio de 5 millones de dólares ofrecido por Visa. Pero su rival Victory Gallop estaba pronto para arruinarle la tarde. Colada entre ellos, una de las mejores frases del grandioso Tom Durkin...





5- "Borrego! Borrego is inhaling horses one at a time with a sensational blitz on the far turn...Borrego CA-TA-PUL-TING past the field! (...) Borrego just blew them away and he is IN HAND...IN HAND for the final furlong!" - 2005 Jockey Club Gold Cup
¡Borrego! Borrego está engullendo rivales uno tras otro con una aceleración impresionante en el codo... ¡Borrego pasa al lote como impulsado por una catapulta! ¡Borrego simplemente los dejó parados y corre sin exigencias!...¡sin exigencias en el último furlong!" Nada más que decir, sólo que, como con casi todos los demás videos, la magia del relato de Durkin puede perder poder con la traducción.





4- "But there is cause for CONCERN!" - 1994 Travers Stakes
"¡Pero hay una causa de procupación!" Ya lo hemos dicho, en la traducción se pierde parte de la magia, pues Durkin juega con el nombre de Concern ("preocupación" en inglés), el rival del favorito del pueblo, Holy Bull. Este es un típico ejemplo del approach heroe-villano con el que Durkin solía jugar.






3- "And here he is: The unconquerable, invincible, unbeatable Cigar!" - 1995 Breeders' Cup Classic
"¡Y aquí está: el inquebrantable, invencible, imbatible Cigar!" Problemente haya sido pensado antes de la carrera, pero lo cierto es que han pasado casi 20 años de aquel Classic de Cigar, y aún hoy el "slogan" de Durkin sigue vigente.





2- "Tiznow wins it for America!" - 2001 Breeders' Cup Classic
"¡Tiznow lo gana para Estados Unidos!" Podremos ser estadounidenses o no, pero lo cierto es que el relato de Durkin de aquel Classic, corrido apenas un mes después de los ataques del 11 de setiembre en un hipódromo de Nueva York, y definido por un caballo norteamericano y otro propiedad de un jeque árabe, es simplemente sensacional.





1- "The two Derby winners, hit the wire together!" - 1987 Breeders' Cup Classic
"¡Los dos ganadores del Derby, llegan al disco juntos!" Fue una de las mejores carreras en la historia de la Breeders Cup, en la que los ganadores del Kentucky Derby de los dos años anteriores llegaron al disco cabeza a cabeza. El sonido del clamor de la multitud más la emocionada vos de Durkin elevan la emoción a límites inimaginables.







1 comentario:

  1. Me ha encantado esta entrada! y cómo he disfrutado con los videos!

    Mi inglés es bastante limitado, y más cuando retrasmiten las carreras con tanta emoción, y hablando tan rápido, me pierdo mucho en la traducción... pero he visto tantas carreras norteamericanas que la voz me ha resultado super familiar. Es el mismo señor que retransmitió el fabuloso derby de Kentucky de Bárbaro? juraría que si! y si es cierto, que sepas que te faltó ese video, porque la retransmisión fue super emocionante!!!

    Un saludo! y no tardes tanto en escribir, que da gusto leerte!!!

    ResponderEliminar